![]() |
|
This web page is an acculumation of the research done on the history of the Tlachac Family, primarily in Wisconsin, USA. Most of the documents that are linked on this page were send electronically to us by Randall Tlachac. Norbert Tlachac and Giles Tlachac have also spend many hours communicating with family and assembling information on the Tlachac Family story. If you would like to contact all three of these gentlemen (Giles, Norbert and Randall Tlachac) by sending one email, please click here. To send an email to an individual, please click on the name below: If you have information that you would like to add to Tlachac Dot Com please click here to send an email to Donna Tlachac (the keeper of the web site ) and Giles Tlachac. We intend
to publish other information of the Wisconsin, USA - Tlachac family on
this web site in the future. If you are interested in reading more, please
bookmark this page and return. We are very interested in learning more
about our family and heritage around the world. If you have information
that you would like to contribute, please send an email to Giles Tlachac
in Wisconsin USA and Donna Tlachac in California, USA by clicking
here. Translate
- Traduce - Traduire - Übersetzen Sie - Tradurre - Vertalt u - Traduza
- Oversett http://www.worldlingo.com/products_services/worldlingo_translator.html Terchova,
Slovakia
|
|
| Translate
- Traduzca - Traduire - Übersetzen Sie - Tradurre - Vertalt u - Traduza
- Oversett If you would like to translate this passage from English to your language, I have provided a few links below. Google Translation Services http://www.google.com/language_tools?hl=en Free Translation http://www.freetranslation.com/ World Lingo Online Translator http://www.worldlingo.com/products_services/worldlingo_translator.html |
|
We are very interested in learning more about our family and heritage. If you share the Tlachac name or are interested in corresponding with fellow "Tlachacs" please send us an email. To send an email to Giles Tlachac and Donna Tlachac Click here. |